gd-0017.gif.gif img5.gifgd-0017.gif.gif

  Batterien- Kabel & HF - Verbinder

  seit 2002     Inh. K. Kusch

rohs.gif

UG 21 SL-TA

 

Home

Koaxkabel Stecker Montagen Zubehör Anfahrt Impressum AGB Kontakt

 

Preisliste für N Steckverbinder

 

 

Lötfreier N-Norm Stecker für unsere Koaxialkabel

STG     S = versilbertes Steckergehäuse      T = PTFE-Dielektrikum        G = vergoldeter Mittelkontakt

 

TA   = Tres Alloy CuSnZn3 (weiße Bronze) + PTFE-Dielektrikum   

UG 21 SL-TA  -  unser lötfreier N-Stecker solderless

zur Montageanleitung - assembly instruction

 

geriffelter Kragen - links                                           
                                        einteiliger Kragen - rechts

 

slotted collar on the left for stranded cable             
7 x 1,00 mm                                                               
 

UG 21 SL TA ist mit 2 Mittelkontakten versehen:
1. Kontakt 2 verschiedene
Kragenringe für
  H 2000 Flex
  Aircom Plus
  H 1000
  LMR 400
2. Kontakt geriffelter Kragen für
  Hyperflex 10
  Ecoflex 10
  Ecoflex 10 plus
  H 2010
  H 2010 FRNC
  Neoflex 10
  Ultraflex 10
  Calorix 10
  und ähnliche

 

UG 21 SL TA has got 2 center pins:
1st center pin  thick collar for
  H 2000 Flex
  Aircom Plus
  H 1000
  LMR 400
2nd center pin double collar for
  Hyperflex 10
  Ecoflex 10
  Ecoflex 10 plus
  H 2010
  H 2010 FRNC
  Neoflex 10
  Ultraflex 10
  Calorix 10
  and similar

 

UG 21 SL-TA ist ein N-Stecker, dessen Oberfläche aus einer 
Dreifach-Legierung (TresAlloy®) von Kupfer, Zink und Zinn besteht 
(weiße Bronze - white bronze). 
UG 21 SL-TA ist nicht magnetisch. Die Grundstoffe zur Herstellung der Legierung sind frei von ferromagnetischen Stoffen.
UG 21 SL-TA ist anlaufbeständig und besitzt eine geringe Dämpfung - auch bei hohen Frequenzen.


UG 21 SL-TA is an N-plug carrying a finish of a tripple alloy of copper, zinc and tin, generally called white bronze. (TresAlloy®)
This finish is antimagnetic. The elements for the pruduction of this alloy are absolutely  antimagnetic. Our UG 21 SL-TA does not change in bad climate zones. UG 21 SL-TA has a low attenuation - even for high frequencies. 


 

Eine sechsfach geschlitze Hülse wird in der konisch gedrehten Spannschraube zusammen gepresst, so dass das Kabel noch eine weitere Fixierung erfährt. 
Ein Silikon-O-Ring auf der Spannschraube verhindert das Eindringen  von Nässe durch die Gewindegänge.

 

The washer-clamp has  six slots. The slots are conically fabricated, so that the cable is fixed in its proper position and the cable cannot slide or move after screwing together.  
A silicon-O-rings prevents any water penetration through the thread of the nut.


 

2 PTFE-Scheiben (temperaturresistentes Material) verfügen über 2 Aussparungen, die den Kragen des Mittelstiftes stets zentrieren.
Am Aussehen kann man die Mittelstifte den entsprechenden Kabeln zuordnen:
     einteiliger Kragen: für AIRCOM und H 2000 Flex u.ä.
       geriffelter Kragen: für H 2010 und die ECOFLEX 10-Serie

 

2 PTFE discs (temperature resistant material) have 2 notches for the collar of the center conductors. These 2 notches and the collars fix and centralize the center conductors. 
The center pin with the larger collar(on the left) is suited for H 2000 Flex, H 1000, Aircom Plus and LMR 400 cables.The center pin with the double collar (on the right) is suited for H 2010 und Ecoflex 10 cables.

 

Händleranfragen für unsere Produkte erwünscht.
Wir erstellen Ihnen gern individuelle Angebote.

Dealer enquiries wanted. We would like to prepare
individual quotations for you.

Si vous êtes commerçant(e), nous proposons de vous
soumettre une offerte individuelle.

Per i commercianti abbiamo offerte speciali.