HF-Kabel & HF-Verbinder
seit
2002
Inh. K. Kusch
Tel.
0231 25 72 41 Fax
0231 25 23 99
E-mail: info@kabel-kusch.de
www.Kabel-kusch.de
Montageanleitung UG 21 - 7 TA
STG S = versilbertes Steckergehäuse T = PTFE-Dielektrikum G = vergoldeter Mittelkontakt
TA = Tres Alloy CuSnZn3 (weiße Bronze) + PTFE-Dielektrikum
Montageanleitung - assembly instruction
für den N-Stecker = UG 21 - 7 TA
for the connector UG 21 - 7 TA
verwendetes Kabel: HIGHFLEXX 7
= Ultraflex 7
Bild 1
Stückliste | Gehäuse mit TresAlloy-Oberfläche | housing with TresAlloy surface |
parts | 2 identische PTFE-Scheiben | 2 identical PTFE discs |
1 Mittelkontakt | 1 center pin | |
doppelt geschlitzte Massehülse | double slotted clamp for the mass | |
Gummidichtung | gasket | |
Andruckring | washer | |
Verschlussschraube mit Silikon-Dichtungsring | nut with silicon-O-ring |
Bild 2
Die Verschlussschraube trägt einen Dichtungs-O-Ring
Bild 3
Bild 4
Bild 5
Die Masseverbindungshülse muss zwischen Folie und Geflecht.
The clamp must be placed between the copper-foil and the braid.
La pièce cylindrique doit être insérrée entre la feuille de cuivre
et la tresse extérieure.
Il collegamento della massa si mette tra li folio di rame e la calza.
Bild 6
Achten Sie
bitte darauf, dass die beschichtete Kupferfolie so weit zurückgeschnitten
wird,
dass sie nicht in der Vertiefung der Massenverbindungshülse zu sehen ist.
Please, do
make sure that the copper foil is cut in the way that
it cannot be seen the deepening of the clamp.
Bild 7
Bild 8
Mithilfe
unserer Koaxkabelschere
KKS 16 wird der Innenleiter so
geschnitten, dass die Innenleiterstruktur erhalten bleibt und der
Mittelkontakt
problemlos aufgesteckt werden kann.
Our new coax cable pliers cut the center
conductor
very precisely without changing its inner structure.
Thus you can easily place the center pin onto the cable.
Bild 9
Bild 10
2 PTFE-Scheiben (wärmeresistentes Material) verfügen über 2 Aussparungen, die den Kragen des Mittelstiftes stets zentrieren. 2 PTFE discs (temperature resistant material) have 2 notches for the collar of the center conductors. These 2 notches and the collars fix and centralize the center conductors. |
Bild 11
Vergessen Sie bitte nicht, eine Kurzschlussüberprüfung durchzuführen!
Please, do never forget to check, if there is a short-circuit!
N'oubliez jamais de contrôler, s'il y a un court-circuit dans la fiche, s.v.p!
Per cortesia, non dimenticare di controllare se si trova un corto circuito nella spina!
Händleranfragen für
unsere Produkte erwünscht. |
Dealer
enquiries wanted. We would like to prepare |
Si vous
êtes commerçant(e),
nous proposons de vous |
Per i commercianti abbiamo offerte speciali. |